Learning Agreement: come assicurarsi il riconoscimento dei CFU ottenuti all’estero?

L’Erasmus appare carico di promesse: nuove amicizie, notti insonni e la scoperta di una nuova cultura. Tuttavia, per trasformare questi sogni in crediti universitari validi è fondamentale il Learning Agreement. Questo documento è la garanzia che gli esami sostenuti all’estero, saranno riconosciuti senza intoppi una volta tornati a casa. Scopri quindi come compilarlo e goderti la tua esperienza in tranquillità.

Prima della partenza, lo studente assegnatario concorda con l’Università mittente il programma di studio all’estero e le relative equivalenze. Si tratta del Learning Agreement, che dovrà poi essere approvato anche dall’Università ospitante.

Al termine della mobilità, l’Università ospitante rilascerà allo studente un certificato contenente crediti e voti acquisiti, chiamato Transcript of records, in base al quale verrà predisposta la pratica di riconoscimento al rientro.    

Sarà l’Università mittente a guidare lo studente passo passo attraverso il processo di preparazione dell’accordo, ma questa guida sarà utile per avere un’idea generale su cosa aspettarsi.

(Online) Learning Agreement

Il Learning Agreement stabilisce il programma di studi da seguire all’estero. Questo deve essere approvato dallo studente, dall’Università mittente e da quella ricevente.

Lo scopo dell’accordo è quello di fornire una preparazione trasparente ed efficiente dello scambio, per garantire che gli studenti ricevano un riconoscimento per le attività svolte all’estero.

Nell’ambito del programma Erasmus+ 2021-2027, le Università devono garantire l’utilizzo di un Learning Agreement digitale, da qui il nuovo nome Online Learning Agreement.

A tal fine, le Università possono utilizzare la piattaforma Online Learning Agreement – sviluppata per gli utenti dell’Erasmus Without Paper Dashboard – che consente di implementare gratuitamente accordi di apprendimento digitale e di scambiare dati con i sistemi informatici degli altri partner collegati alla Dashboard.

La compilazione del LA

La compilazione del Learning Agreement avviene prima dell’inizio della mobilità.

È necessario compilare i campi dei dati informativi generali con informazioni sullo studente e sulle Università mittenti e destinatarie. Andranno selezionate il tipo di mobilità (Erasmus per lo studio o per Traineeship), la durata stimata della mobilità, l’anno accademico e una data indicativa di inizio e fine del programma.

Alcune Università – compresa l’Università IULM – richiedono la compilazione di un Arrival Certificate e di un Departure Certificate, per attestare le date della mobilità ed assicurare il riconoscimento dei CFU.

Le Tabelle del LA

Il Learning Agreement è generalmente suddiviso in due tabelle.

Nella Tabella A sono contenute tutte le componenti formative che lo studente dovrà svolgere presso l’Università ricevente.

Nella Tabella B sono contenute le componenti formative sostituite nel percorso di studi dello studente, al completamento del programma all’estero, dall’Università mittente.

Di seguito una riproduzione delle Tabelle A e B:

L’elenco delle equivalenze viene concordato dallo studente con il Coordinatore Accademico per la mobilità, assegnato a ciascuno studente dalla propria Università mittente. Se necessario, sarà possibile aggiungere righe e colonne aggiuntive alle tabelle.

Le due tabelle A e B devono essere mantenute separate. Questo al fine di chiarire che non è necessaria una corrispondenza biunivoca tra le componenti seguite all’estero e quelle sostituite presso l’Università mittente. L’obiettivo è piuttosto che un gruppo di risultati di apprendimento raggiunti all’estero sostituisca un gruppo di risultati di apprendimento presso l’istituzione di invio.

Il numero totale di crediti ECTS (European Credit Transfer and Accumulation System) nella Tabella B deve corrispondere al numero totale di crediti ECTS (o equivalenti) contenuti nella Tabella A. Possono presentare alcune eccezioni, ma queste devono essere giustificate ed approvate.

L’Università mittente deve confermare il riconoscimento automatico in linea con i principi del riconoscimento reciproco automatico oppure giustificare il motivo dell’assegnazione di un riconoscimento alternativo. Qualsiasi riconoscimento alternativo deve essere spiegato in modo chiaro e trasparente allo studente coinvolto.

Se lo studente ha scelto di intraprendere un corso offerto dall’Università ricevente che presenta una componente virtuale, allora sarà necessario compilare anche la Tabella C.

La Tabella C include una breve descrizione della natura della componente virtuale. Ad esempio: lezioni online, preparazione culturale online con altri studenti in scambio o formazione online con un insegnante.

Di seguito una riproduzione della Tabella C:

Le successive modifiche al LA

Le modifiche dovrebbero essere un’eccezione, ma ognuna delle tre parti può esprimere la necessità di apportare dei cambiamenti al programma di studi.

Lo studente può applicare delle modifiche fino a cinque settimane dopo l’inizio di ogni semestre. Le modifiche andranno poi approvate da tutte e tre le parti entro due settimane della richiesta.

Tutte le modifiche vanno indicate nelle Tabelle A2 e B2 (o C2), in quanto lee tabelle originali (A,B e nel caso C) non devono essere modificate.

Tutte le tabelle, sia dunque quelle vecchie che quelle nuove, verranno archiviate insieme per una completa trasparenza, costituendo la nuova versione ufficiale del Learning Agreement.

È di fondamentale importanza assicurarsi che qualsiasi modifica sia approvata e firmata. Questo perché nessuna attività didattica svolta all’estero potrà essere riconosciuta se non presente nel documento.

La gestione del LA a Malta

Un piccolo focus sulle procedure di Malta mi sembra doveroso considerata la mia personale esperienza qui.

È necessario compilare un tabella dichiarando i corsi che si frequenteranno all’Università di Malta, un po’ come la compilazione del piano di studi IULM.

La compilazione della tabella delle study-units avviene online ed è prevista generalmente all’inizio di Settembre, con scadenza fissata intorno alla metà del mese.

Successivamente, a metà Ottobre, si apre l’Add and Drop Period. Questo periodo è cruciale e specificamente dedicato alla modifica delle study-units scelte. La necessità di questa finestra temporale nasce dal fatto che, al momento della compilazione iniziale, gli orari definitivi delle lezioni non sono ancora disponibili. Poiché la frequenza ai corsi è obbligatoria, l’Add and Drop Period consente agli studenti di risolvere eventuali sovrapposizioni di orario, garantendo la possibilità di seguire tutte le lezioni.

La gestione delle modifiche avviene tramite un Google Document dedicato: per abbandonare una study-unit non è richiesta alcuna azione aggiuntiva; per aggiungerne una, invece, è obbligatorio ottenere la preventiva approvazione della Facoltà di riferimento.

È fondamentale ricordare che qualsiasi modifica apportata durante l’Add and Drop Period richiede la modifica del proprio Learning Agreement.

Il riconoscimento del LA al rientro

Dopo la mobilità, l’Università ricevente deve inviare una trascrizione dei documenti allo studente e all’Università mittente entro un termine stabilito nell’accordo (normalmente entro cinque settimane dalla pubblicazione/proclamazione dei risultati dello studente presso l’istituto ricevente).

La conversione in trentesimi dei voti acquisiti all’estero ed espressi secondo il grading system
dell’Università ospitante avviene sulla base di Tabelle di Conversione ufficiali fornite dall’Università mittente.

Immagine in evidenza: Foto di StockSnap da Pixabay

Autore

Lascia un commento